39 Molti Samaritani di quella città credettero in lui a motivo della testimonianza resa da quella donna: «Egli mi ha detto tutto quello che ho fatto.
39 And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
Almeno e' quello che mi ha detto.
at least that's what she said.
Mi ha detto di lasciar perdere.
She told me to let it go.
E sai cosa mi ha detto?
And you know what he told me?
Mi ha detto di non dirlo a nessuno.
She told me not to tell anyone.
33 Io non lo conoscevo, ma colui che mi ha mandato a battezzare in acqua mi ha detto: “Colui sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è quello che battezza con lo Spirito Santo”.
33 I did not know him myself, but he who sent me to baptise with water had said to me, "The man on whom you see the Spirit come down and rest is the one who is to baptise with the Holy Spirit."
Mi ha detto la stessa cosa.
He told me the same thing.
Mi ha detto di non dirlo.
He says I'm not to tell.
Perché non mi ha detto niente?
Why didn't he tell me anything?
E' tutto quello che mi ha detto.
That's all that he told me.
E' quello che mi ha detto.
Yes, well that's what he said.
Non mi ha detto come si chiama.
You never did tell me his name.
Tua madre mi ha detto che eri qui.
Your mom said you were here.
Mi ha detto di tenerti d'occhio.
He told me to watch over you.
Mi ha detto di darlo a te.
He told me to give it to you.
Mi ha detto che eri qui.
She said you were up here.
Mi ha detto di darle questo.
He told me to give you this.
Mi ha detto di darvi questo.
He told me to give this to you.
Mi ha detto che avete litigato.
He told me you had a fight.
No, non mi ha detto nulla.
Um, no. She, uh -- she didn't mention anything.
Ho fatto come mi ha detto.
I have done what you said.
Mi ha detto che ti avrei trovato qui.
King. He told me you'd be here.
Nessuno mi ha detto che questa iniziazione era un evento formale.
No one told me this initiation was a formal affair.
Vuoi sapere cosa mi ha detto?
Do you want to know what he said?
Molti Samaritani di quella città credettero in lui per la parola della donna, che testimoniava: «Mi ha detto tutto quello che ho fatto.
And many of the Samaritans of that city believed on him for the saying of the woman, which testified, He told me all that ever I did.
E io non lo conoscevo; ma Colui che mi ha mandato a battezzare con acqua, mi ha detto: Colui sul quale vedrai lo Spirito scendere e fermarsi, è quel che battezza con lo Spirito Santo.
And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
Mi ha detto di non dire niente.
He told me not say anything.
Mi ha detto che Red John ha un tatuaggio sulla spalla sinistra.
She told me Red John has a tattoo on his left shoulder-- three dots.
Mi ha detto di vederci qui.
Told me to meet her here.
Perche' nessuno mi ha detto niente?
How come no one's told me about this before?
Mi ha detto che mi amava.
He told me that he loved me.
E' quel che mi ha detto.
Is what he said about me. Ah.
Non mi ha detto con chi.
You never told me who with.
Mi ha detto che ero speciale.
She said that I was special.
È quello che mi ha detto.
That's what he came to say.
Mi ha detto che saresti venuto.
She told me you'd be coming.
7.3917028903961s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?